Wednesday, January 21, 2015

First anti-nuke action in 2015




The first anti-nuke Friday action of this year was held in front of the Office of the Prime Minister on January 9, 2015. 300 tons of high-level radioactive materials are still flowing to the Pacific Ocean and spreading to the atmosphere from the crippled Fukushima Daiichi Nuclear Power Plant every day. The Abe Administration, which is unable to stop the flow, pretends that the disaster has been contained and tries to restart nuclear power plants in Japan in defiance of public opinion. Many of the participants in the action are elders despite the winter cold, who show strong determination to abolish the plants for the future generations. FUKUSHIMA Mizuho, an upper house member and the senior vice president of the opposition Social Democratic Party, said, “Nobody can take responsibility for damage caused by an accident of a nuclear power plant or war. That’s because I say No Nukes! No War!” (Shinya)



寒さに負けず「再稼働反対」の声上げる~ことし最初の官邸前行動

1月9日、新年になって初めての首相官邸前抗議行動が行われた。年が代わっても、福島第一原発から高レベル放射性物質が毎日300トンも海に流れ、大気中にも飛散しつづけている。それを止めることも出来ないまま安倍政権は、事故や被害は収束したかのように原発の再稼働を進めようとしている。この日も沢山の人たちが官邸前、国会周辺で「川内原発再稼働反対」「高浜原発再稼働反対」と抗議の声を上げた。毎回毎回駆けつけ声を上げている人たちに高齢者を多く見かける。防寒対策をしっかりして疲れを見せないその姿から、子や孫に原発を遺してはいけないという強い思いと意志が伝わってきた。「原発も戦争も、その被害に誰も責任を負えない。だから脱原発!戦争反対!」という福島瑞穂社民党副党首に、みな寒さに震えながら大きな拍手を送っていた。(shinya 

No comments: